Vistas de página en total

Mi lista de blogs

DORIS GIBSON PARRA Y FRANCISCO IGARTUA ROVIRA

DORIS GIBSON PARRA Y FRANCISCO IGARTUA ROVIRA
FRANCISCO IGARTUA CON DORIS GIBSON, PIEZA CLAVE EN LA FUNDACION DE OIGA, EN 1950 CONFUNDARIAN CARETAS.

«También la providencia fue bondadosa conmigo, al haberme permitido -poniendo a parte estos años que acabo de relatar- escribir siempre en periódicos de mi propiedad, sin atadura alguna, tomando los riesgos y las decisiones dictadas por mi conciencia en el tono en que se me iba la pluma, no siempre dentro de la mesura que tanto gusta a la gente limeña. Fundé Caretas y Oiga, aunque ésta tuvo un primer nacimiento en noviembre de 1948, ocasión en la que también conté con la ayuda decisiva de Doris Gibson, mi socia, mi colaboradora, mi compañera, mi sostén en Caretas, que apareció el año 50. Pero éste es asunto que he tocado ampliamente en un ensayo sobre la prensa revisteril que publiqué años atrás y que, quién sabe, reaparezca en esta edición con algunas enmiendas y añadiduras». FRANCISCO IGARTUA - «ANDANZAS DE UN PERIODISTA MÁS DE 50 AÑOS DE LUCHA EN EL PERÚ - OIGA 9 DE NOVIEMBRE DE 1992»

Mi lista de blogs

«Cierra Oiga para no prostituir sus banderas, o sea sus ideales que fueron y son de los peruanos amantes de las libertades cívicas, de la democracia y de la tolerancia, aunque seamos intolerantes contra la corrupción, con el juego sucio de los gobernantes y de sus autoridades. El pecado de la revista, su pecado mayor, fue quien sabe ser intransigente con su verdad» FRANCISCO IGARTUA – «ADIÓS CON LA SATISFACCIÓN DE NO HABER CLAUDICADO», EDITORIAL «ADIÓS AMIGOS Y ENEMIGOS», OIGA 5 DE SEPTIEMBRE DE 1995

Mi lista de blogs

LIMAKO ARANTZAZU EUZKO ETXEA - CENTRO VASCO PERU

LIMAKO ARANTZAZU EUZKO ETXEA - CENTRO VASCO PERU
UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO

LIMAKO ARANTZAZU EUZKO ETXEA - CENTRO VASCO PERU

LIMAKO ARANTZAZU EUZKO ETXEA - CENTRO VASCO PERU
UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO

«Siendo la paz el más difícil y, a la vez, el supremo anhelo de los pueblos, las delegaciones presentes en este Segundo Congreso de las Colectividades Vascas, con la serena perspectiva que da la distancia, respaldan a la sociedad vasca, al Gobierno de Euskadi y a las demás instituciones vascas en su empeño por llevar adelante el proceso de paz ya iniciado y en el que todos estamos comprometidos.» FRANCISCO IGARTUA - TEXTO SOMETIDO A LA APROBACION DE LA ASAMBLEA Y QUE FUE APROBADO POR UNANIMIDAD - VITORIA-GASTEIZ, 27 DE OCTUBRE DE 1999.

«Muchos más ejemplos del particularismo vasco, de la identidad euskaldun, se pueden extraer de la lectura de estos ajados documentos americanos, pero el espacio, tirano del periodismo, me obliga a concluir y lo hago con un reclamo cara al futuro. Identidad significa afirmación de lo propio y no agresión a la otredad, afirmación actualizada-repito actualizada- de tradiciones que enriquecen la salud de los pueblos y naciones y las pluralidades del ser humano. No se hace patria odiando a los otros, cerrándonos, sino integrando al sentir, a la vivencia de la comunidad euskaldun, la pluralidad del ser vasco. Por ejemplo, asumiendo como propio -porque lo es- el pensamiento de las grandes personalidades vascas, incluido el de los que han sido reacios al Bizcaitarrismo como es el caso de Unamuno, Baroja, Maeztu, figuras universales y profundamente vascas, tanto que don Miguel se preciaba de serlo afirmando «y yo lo soy puro, por los dieciséis costados». Lo decía con el mismo espíritu con el que los vascos en 1612, comenzaban a reunirse en Euskaletxeak aquí en América» - FRANCISCO IGARTUA - AMERICA Y LAS EUSKALETXEAK - EUSKONEWS & MEDIA 72.ZBK 24-31 DE MARZO 2000

Mi lista de blogs

Mostrando entradas con la etiqueta 100. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta 100. Mostrar todas las entradas

lunes, 5 de agosto de 2013

AUGUSTO B. LEGUIA: La llegada de los Misioneros Pasionistas al Perú

MENSAJE DEL PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL PERÚ,
AUGUSTO BERNARDINO LEGUÍA SALCEDO,
AL CONGRESO NACIONAL, EL 28 DE JULIO DE 1911

(Extracto del discurso)

Culto

Como en años anteriores, las relaciones entre el Gobierno y la Iglesia han sido cordiales.
Para contribuir al desarrollo de las misiones apostólicas del oriente se ha subvencionado por partes iguales a las del Ucayali y Urubamba, produciéndose excelentes resultado en orden a la civilización de las tribus que pueblan dichas regiones.
Se ha dispuesto el establecimiento de parroquias en lugares confines del territorio, evitándose con ello que los peruanos se dirijan a pueblos de extraña jurisdicción en solicitud del bautismo para sus hijos y que tal hecho ocasione, como ha sucedido ya, que se considere a estos como nacidos en el punto en que se registró aquel sacramento”.

AUGUSTO B. LEGUIA: La llegada de los Misioneros Pasionistas al Perú


MENSAJE DEL PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL PERÚ,
AUGUSTO BERNARDINO LEGUÍA SALCEDO,
AL CONGRESO NACIONAL, EL 28 DE JULIO DE 1910

(Extracto del discurso)

Culto


Se ha concedido el pase a las bulas que instituyen obispos de Chachapoyas, Puno, Trujillo, Cuzco y Cajamarca a los ilustrísimos señores Emilio F. Lissón, Valentín Ampuero, Carlos García Irigoyen, José Gregorio Castro y Francisco de Paula Grosso, que ya han asumido el gobierno de sus respectivas diócesis”.

AUGUSTO B. LEGUIA: La llegada de los Misioneros Pasionistas al Perú


MENSAJE DEL PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL PERÚ,
AUGUSTO BERNARDINO LEGUÍA SALCEDO,
AL CONGRESO NACIONAL, EL 28 DE JULIO DE 1909

(Extracto del discurso)

Culto

“Inalterable armonía ha normado las relaciones de la Iglesia y el Estado, habiéndose aumentado y protegido el culto, de conformidad con el precepto contenido en el artículo 4° de la Constitución.
En cumplimiento de las resoluciones legislativas números 933 y 934, se han elevado a Su Santidad las respectivas preces para la canónica institución de los obispos electos de Chachapoyas y Puno; doctor don Emilio Lissón y presbítero don Valentín Ampuero respectivamente.
El obispado del Cuzco se halla vacante por fallecimiento del reverendo obispo doctor don Juan Antonio Falcón y próximamente se os presentará la terna respectiva para proveer dicho obispado.
Se ha puesto el pase a la bula relativa a la creación del obispado de Cajamarca. La constitución del nuevo obispado viene a satisfacer la necesidad que de él se advierte, debido a la gran extensión de la diócesis de Trujillo, que no permitía al prelado cumplir debidamente sus labores pastorales en tan vasto territorio.
La falta de armonía entre la demarcación política y la eclesiástica, ocasiona inconvenientes que no siempre es fácil salvar, y para uniformarlas, en lo posible, especialmente en lo que respecta al nuevo obispado, será necesario que se considere entre las provincias que constituyan el obispado de Cajamarca, la de Hualgayoc, cuya omisión deja, en el territorio de la diócesis, una solución de continuidad; y que se suprima, en cambio, la provincia de Pataz, que debe formar parte del obispado de Trujillo. Con este fin, el Ministerio del Culto os presentará el respectivo proyecto de ley”.

LA TERCERA

LA TERCERA

LA TERCERA

LA TERCERA

domingo, 10 de marzo de 2013




08/03/2013

La Asociación Cultural Hernandorena de Zizurkil ha convocado el “Primer concurso de bertsopaperak Pello Mari Otaño”, en memoria del gran bertsolari guipuzcoano. Además, y como recuerdo y reivindicación de los años en que Otaño desarrolló su labor en el seno de las comunidades vascas de Argentina, el concurso cuenta con una categoría destinada exclusivamente a los vascos de la Diáspora. Además de ésta, hay una categoría de jóvenes y otra de adultos. Los ganadores se llevarán premios de 250 y 500 euros.



Zizurkil, Gipuzkoa. Ya está en marcha la primera edición del Concurso de Bertsopaperak (bertsos escritos) Pello Mari Otaño, organizado por la Asociación Cultural Hernandorena de Zizurkil. El concurso, recordando los muchos años en los que Otaño vivió en Argentina y teniendo en cuenta que está considerado como el primer profesor de euskera en América, ha creado una categoría especial para los euskaldunes de la Diáspora.

Pello Mari Otaño Barriola es una figura muy respetada en Argentina, donde además de difundir el bertsolarismo realizó una gran labor como euskaltzale. Otaño nació en el casería Errekalde de Zizurkil, en 1857, y creció en un ambiente de bertsolaris. Pasó más tarde a Argentina, donde residió durante años, falleciendo en Rosario en 1910, de un ataque al corazón. Según el experto Juan Mari Lekuona, “hasta la llegada de Amuritza, quizá el profesor que más ha influido en el bertsolarismo es Otaño".

Bases del concurso

El concurso se divide en tres categorías:

-1. Jóvenes: hasta que cumplan 18 años (nacidos posteriormente a 1995)

-2. Euskaldunes de la Diáspora: los euskaldunes que hayan nacido y que vivan fuera de Euskal Herria, especialmente los de Argentina.

-3. Mayores: nacidos en 1995 o con anterioridad.

Los jóvenes y los euskaldunes de la Diáspora pueden enviar tantos trabajos como quieran. Cada uno de ellos tendrá un mínimo de 6 bertsos y un máximo de 10. Los mayores también pueden enviar tantos trabajos como quieran, pero cada uno de ellos tendrá un mínimo de 8 bertsos y un máximo de 12. Tanto la métrica como la música de los versos serán libres, a elección de los participantes.

Antes del 10 de abril

Los trabajos podrán enviarse, tanto por e-mail como por correo ordinario, a las siguientes direcciones: pedromariotano@zizurkil.net y también a Hernandorena Kultur Elkartea (Pello Mari Otaño bertsopaper lehiaketa) Iriarte etxea – Pello Mari Otaño plaza, 1 20159 - Zizurkil. Los trabajos deberán ser enviados, por cualquiera de las dos vías, antes del 10 de abril de 2013.

Los bertsos tienen que ser originales y no publicados. Los trabajos se identificarán mediante seudónimo, que tiene que ser desconocido y que se indicará en los versos. En el caso de envío postal ordinario, los bertsos y su seudónimo identificativo se introducirán en un primer sobre. Dentro de un segundo sobre se indicarán todos los detalles del autor: su seudónimo, nombre verdadero, dirección y teléfono. Por último, se introducirán ambos sobres en un tercero que se enviará a la dirección indicada. En el supuesto de utilizar e-mail, se adjuntarán dos archivos en el mismo envío: los betsos con su seudónimo, por un lado, y el resto de los detalles en un segundo.

Premios

Los ganadores en las categorías de Jóvenes y Diáspora recibirán 250 euros, y los segundos clasificados 100. En la categoría de Mayores el primer premio será de 500 euros, y el segundo de 250.

La entrega de premios se realizará el 4 de mayo de 2013, durante una cena de bertsos que se celebrará en Zizurkil. Los ganadores tendrán opción a cantar sus bertsos durante la cena. En el caso de la Diáspora, se enviará el importe del premio a su ganador.

Fuente:
EuskalKultura

IN MEMORIAM 1913 2013


CENTENARIO PASIONISTA

24 de diciembre: BILBAO (España).-
Doce Misioneros Pasionistas dejan el suelo patrio rumbo al Perú.

A través del Atlántico

Noviembre 25.- Después de estrechar nuestra mano con manos amigas y abrazar a nuestros hermanos de hábito, de quienes hemos recibido inmerecidas pruebas de cordialidad, nos despedimos del querido terruño que nos viera nacer y que tantos recuerdos íntimos guarda, teniendo presente que la patria del misionero debe ser la tierra entera, y su país aquel donde hay almas que evangelizar y seres que salvar.

Hoy 25 de diciembre de 1912 subimos a bordo del “Aidán”, y lanzando una postrera mirada al hermoso puerto, uno de los mejores del mundo, y al pintoresco paisaje de esta Suiza española, en cuya costa ha sembrado la Mano de Dios tantas bellezas y en los repliegues de cuyos montes aparecen medio escondidos tantos caseríos dorados todos por los tibios rayos del sol y acariciados por la fresca brisa del mar, nos confiamos a merced de las olas que nos habrían de llevar a remotas y desconocidas playas, no sin antes sofocar en nuestro pecho un suspiro y contener en nuestros ojos una lágrima.

¿Podíamos comenzar mejor nuestro viaje que invocando el auxilio del Señor por medio de las palabras litúrgicas de la Iglesia?

Que Dios Todopoderoso nos dirija en el camino de la paz y de la prosperidad y que el Arcángel Rafael nos acompañe en el camino …"

“¡Oh Señor que pasaste a los hijos de Israel a pie enjuto por medio del mar: que mostraste a los tres magos con el auxilio de una estrella el camino que conducía a Ti Concédenos feliz viaje, tiempo sereno para que en compañía de tu santo Angel arribemos a nuestro destino, y finalmente lleguemos con felicidad al puerto de nuestra salvación”.

¡Buena compañía a la verdad, del Santo Angel del Señor, del glorioso Rafael, a quien encarga el Señor que nos defienda en nuestros caminos!

Sólo así se pueden emprender con serenidad y arrojo estos interminables y arriesgados itinerarios a través de los mares, ríos y selvas, que sólo Dios sabe si llegaremos alguna vez a desandarlos para volver con salud y gozo entre los nuestros. Nos ponemos, pues, en marcha in nomíne Domini (En el nombre del Señor).

Confr. Misiones Pasionistas del Oriente Peruano pg. 16.

Fuente:
CONGREGACION PASIONISTA DEL Perú 

La IX edición de Euskal Herria Mugaz Gaindi analizará en junio el retorno de los emigrantes vascos

08/03/2013

El 18 y 19 de junio se celebrará el IX Seminario Internacional Euskal Herria Mugaz Gaindi (Euskal Herria más allá de las Fronteras), en la Universidad de Deusto en Bilbao. En esta edición, el encuentro de expertos en Diáspora vasca y exilio tiene como tema central el retorno de los emigrados y su impacto en la sociedad. ¿Qué es lo que quedaba del hogar al regreso de los emigrantes y exiliados? ¿Cómo fueron recibidos? ¿Qué aportes realizaron al patrimonio material e inmaterial del país? ¿Qué efecto tuvieron en la economía familiar o local? Expertos internacionales tratarán de responder a éstas y otras preguntas.

Bilbao, Bizkaia. Euskal Herria Mugaz Gaindi analizará el fenómeno del retorno de los emigrantes vascos en su novena edición, que tendrá lugar el 18 y 19 de junio en la Universidad de Deusto. El seminario pretende abordar el fenómeno de las migraciones vascas de retorno y ahondar tanto en el conocimiento de la adaptación y reintegración de los propios emigrantes y exiliados retornados como en sus aportes—remesas económicas y sociales—e impacto en la sociedad de origen.
"El concepto de retorno implica una teorización que va más allá del regreso físico del migrante. En sí, el hecho de migrar ha de ser entendido más como una construcción social de relaciones que como un mero cruce de distancias geográficas", explican desde la organización. Así, el seminario explorará los lazos entre la diáspora y su tierra de origen, tanto afectivos como ideológicos, económicos o culturales, y sus consecuencias a la vuelta la tierra de origen.
El programa definitivo del congreso se anunciará próximamente. El congreso ha sido organizado por el Instituto de Derechos Humanos y el Instituto de Estudios Vascos de la Universidad de Deusto, con la colaboración de la Dirección para los Ciudadanos y las Colectividades Vascas en el Exterior, la  Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea y Eusko Ikaskuntza / Euskonews / Euskosare.

Fuente:
Euskalkultura